中科院自動化所參與倫敦奧運會翻譯實驗系統(tǒng)開發(fā)
日期:2012-07-27 11:21
送到后臺云計算中心,計算中心首先對口語語音進行識別,并將語音信息轉(zhuǎn)換為文本信息,隨后將文本信息翻譯為會話各方所需語種的文本信息,最后通過文本轉(zhuǎn)語音模塊,將翻譯后的目標(biāo)語音發(fā)送到相應(yīng)會話用戶的手機上,從而實現(xiàn)跨語種對話。
實現(xiàn)無障礙的跨語言溝通一直是機器翻譯追求的目標(biāo)。從1945年信息論先驅(qū)Warren Weaver提出機器翻譯的可計算性,計算機自動翻譯之路已走了60多年。而由于語音識別因口音問題帶來的大量模糊,以及周圍環(huán)境中的噪音影響,正確可靠的口語翻譯并不是一件容易的事,科學(xué)界一度將此技術(shù)突破的難度比作人類登陸
2/5 下一頁 上一頁 首頁 尾頁
返回
刷新
WAP首頁
網(wǎng)頁版
登錄
05/15 00:43